绿风 发表于 2020-11-17 09:28:21

【家住兴平】兴平人的另一种咥法

         兴平人的另一种咥法
                              文/绿风

      民以食为天,吃饭成了人们活命的唯一方式。不管是號饕盛宴还是狼吞虎咽,吃相不雅很少成为陕西人的笑话。而这个咥(die)字,更能体现陕西愣娃吃面(饭)的状态。咥,兴平口音为(捷),(大多数兴平口音d、j不分),意为吃至极致,然而让我描写(文学功底不行)……,却是只可意会,不可言传。
      陕西人以说话冷硬闻名,把吃饭叫咥饭就是体现。(die)字,过去怎么写鲜为人知。我呢,也是望字生义想当然。初看这个字我以为是咥(zhi),吃的太饱噎住了的意思,以后看了许多文章才知道念的是咥(die)。

       然而有没有一个字更能体现陕西人吃饭的劲头呢?答案是肯定的!这就是我今天要分享的,兴平人的另一种咥法,当然字典上查不到,但我觉得非常的形象。

      (那年非典)一本杂志上有篇文章,杂志和作者的名字早已忘得一干二净,故事也只记得个大概……
      是个香港人在西安旅游的故事,叙述了一次在一个小饭馆吃羊肉泡馍的经历。……他(作者性别不详)对面坐着个女孩,穿着文雅又时髦,当时已吃得满头大汗,……(作者描绘的吃相绝对不雅),他目瞪口呆地看着女孩吃完饭,谁知陕西女娃把嘴一抹,问了他一句:这么(zheimen)香的饭,你咋(哈)不(jie)些?
       估计也是个国粹学人,他对陕西这个(jie)字感了兴趣,询问其他人(jie)是何意?怎么写?得到的答案是:字咋写知不道,意思就是愣怂的吃!然而作者想要的是更为深的文化的释义,经过一翻查找,终于在一本古籍字典里得出这个字是:呹(jie),西北方言,释意为大口的吃饭!于是作者对中国悠久的历史和文化的传承大加赞扬。说没想到在陕西随便一个碎娃都能把古汉语解释得淋漓尽致。足失为跌,口失,为呹(die),即从字型组合来看,也能望而知意……!
       然而今天我们查到的呹(jie)字,已经是呹(yi)字了,意为牛羊嚼草的样子。真是字同意不同,而意同的(咥)字,…字、音、意又不同了。
       有一年在饭桌上,我还炫耀过我多识了一个字,估计那时候也没有几个人会写咥字,对我的呹(jie)字,频频点头,俯首称臣。只不过我隐去了香港人的发现,今天,若再有人咥呹(jie)不休,那可真正的把我给截住了!

美丽兴平 发表于 2020-11-18 12:58:08

兴平那家biangbiang面好?
页: [1]
查看完整版本: 【家住兴平】兴平人的另一种咥法